고전의 향기/▒ 논어 [스크랩] 論語♡따라잡기 《論語》第1篇 학이(學而) 15章 정영진 2011. 2. 24. 00:33 子貢曰 貧而無諂하며 富而無驕하되 何如입니까자공왈 빈이무첨하며 부이무교하되 하여입니까子曰 可也나 未若貧而樂하며 富而好禮者也니라자왈 가야나 미약빈이락하며 부이호예자야니라子貢曰 詩云 如切如嗟하며 如琢如磨라 하니자공왈 시운 여절여차하며 여탁여마라 하니基斯之謂與인저기사지위여인저子曰 賜也는 始可與言詩已矣로다자왈 사야는 시가여언시이의로다告儲往而知來者이로다고저왕이지래자이로다 [해독(解讀)]자공이 여쭈었다 가난해도 아첨하지 않고 부유해도 교만하지 않으면 어떻겠습니까?공자께서 말해주었다. "괜찮겠지 하나 가난하지만삶을 즐거워하고, 부유하면서 예를 좋아하는 이만 못하지.자공이 여쭈었다 "시에 말하기를 절차 탁마라 하는데바로 이를두고 한 말입니까?"공자께서 말해 주었다. "사야비로소 너와 더불어시를 논할 수 있겠구나! 과거를 말해주면 미래를 아니말이다. ~ 출처 : 겨울 바다와 파도글쓴이 : 강의리 원글보기메모 :